Игорь Негатин - Лишнее Золото [СИ]
— Немало, — согласился Уильям, — но это не поселенцы.
— А кто? — хором спросили мы с Чамберсом.
— Едем, — Уильям решительно поднялся и взял автомат, лежащий на столе, — скоро отлив. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Поверьте, мистер Чамберс, это стоит вашего внимания.
Мы с Джеком переглянулись и он недоверчиво покачал головой.
— Что-то ты темнишь, парень, — сказал он.
— Сэр, — парень упрямо дёрнул подбородком, — вы единственный человек, которому могу доверить эту находку. Если вы посчитаете нужным, мы доставим её сюда.
— Хм… Хорошо, — Джек поднялся со стула и решительно направился к дверям, — поехали.
— Подождите пять минут, — сказал Билл, — я пригоню машину и отмечусь у коменданта. Вы ведь знаете наши правила, сэр, — усмехнулся он, — если уезжаешь, начальство должно знать — куда и на сколько ты едешь.
— Хорошее правило, — согласился Чамберс. — Иди, мы подождём здесь.
Когда Тернер ушёл, Джек молча курил, а потом ответил на мой немой вопрос.
— Давно его знаю. Похоже, что он нашёл нечто заслуживающее внимания, раз вытащил меня сюда. Если сказать честно, никогда не видел его таким взволнованным.
Примерно через час мы были на месте. Скалистый берег, высотой около сорока метров и широкая песчаная отмель, постепенно обнажаемая отливом. У верхнего карниза гнездились какие-то птицы, издали похожие на чаек, только побольше размером. Правда орали так же оглушительно и противно, как и чайки. Надо понимать, что люди здесь появляются не часто — пернатые не обращали на нас никакого внимания. Вниз мы спустились осторожно, по широкой каменной осыпи. Как подметил Чамберс: «чтобы не свернуть шею раньше времени». Прошли по отмели метров триста и добрались до выступающей в море скалы. Бухта, о которой рассказывал Уильям, с берега не видна. Чтобы добраться до неё, пришлось зайти в воду. Глубина в этом месте небольшая, где-то по пояс, не выше. Правда, Джек умудрился подскользнулся на камне и ухнуть с головой. Это не улучшило его настроения, а я узнал несколько новых английских ругательств. Вход в пещеру, — эдакая дырка в скале, шириной около полутора метров и высотой около двух. Билл прихватил три мощных фонаря, которые хорошо освещали путь. Ровные стены, песчаный пол. Хорошее укрытие. Метрах в десяти от входа Тернер остановился.
— Вот, сэр, — парень подвинулся в сторону, пропуская Чамберса вперёд, — вот они.
Прямо перед нами, на земле лежало несколько скелетов. Два из них вдоль стены, а один чуть поодаль, рядом с кострищем — на полу был выложен очаг из булыжников. Я конечно не специалист, но кости, даже на вид, выглядели старыми. Непохожи они на останки поселенцев. Джек, судя по его ошарашенному виду, думал также.
Он осторожно подошёл к останкам и опустился на одно колено. Несколько минут что-то разглядывал, потом повернулся к Уильяму.
— Ты что-нибудь здесь нашёл? Были какие-нибудь вещи?
— Да, сэр, — кивнул учёный и подошёл к Чамберсу, — нашёл. Несколько личных вещей.
— Где они?
— Спрятал. Последнее время, в Линкольне, становится очень оживлённо, и кто-нибудь из переселенцев может наткнуться на эту пещеру. Я решил не оставлять здесь эти находки.
— Разумно. Надеюсь, что схемы и фотографии сделал?
— Конечно, сэр, — голос Уильяма стал немного обиженным.
— Вот и прекрасно. Найденное, как я понимаю, спрятал за пределами форта?
— Перенёс их в другую пещеру, — учёный взмахнул рукой.
— Далеко?
— Нет, здесь, неподалёку. Её трудно обнаружить, — войти можно только во время отлива.
— Дата смерти?
— Я не уверен, на сто процентов, но предварительный анализ…
— К чёрту проценты! Сколько лет лежат эти кости, чёрт бы тебя побрал?
— Около пятидесяти лет, не меньше.
— Пятьдесят лет?! Этого не может быть!
— Когда увидите их личные вещи, будете потрясены ещё больше, — твёрдо сказал Уильям.
27
5 год, по летоисчислению Нового мира
Форт Линкольн
— Итак, мы имеем скелетированные останки трёх человек, — сказал Джек, — и их личные вещи, которые позволяют датировать вашу находку.
— Сэр, я полагаю, что…
— Погоди, Билл, — отмахнулся Чамберс. Он задумчиво грыз мундштук своей прокуренной трубки, рассматривая предметы. — Неужели, старик не врал? Неужели…
Перед нами, на куске парусины, лежали вещи, найденные Тернером в пещере. Ржавый пистолет Кольт 1911А1 в армейской кобуре, три пары ботинок, брезентовый ремень и две зажигалки Зиппо. Одну из них мы нашли, когда собирали кости. Был ещё серебряный портсигар с монограммой «С.В.», боцманский нож, золотое обручальное кольцо и два медальона. Были ещё какие-то мелочи, но я их не разглядывал. Не моё это дело — в костях копаться.
— Как вас понять, сэр? — не унимался Уильям. — Что за старик?
— Что значит? А ты сам подумай, — переспросил он. — Что мы имеем?
— Три суповых набора, для солдатской кухни, — лениво осматривая окрестности, ответил я. Неподалёку от нас, метрах в двухстах, среди высокой травы бродило какое-то странное животное, размером с кабанчика.
— Оставь свои армейские шутки, Нардин! И перестань пялиться на эту свинью, она не будет нападать в одиночку.
— Ладно, остынь. Что с ними будем делать? — я кивнул на три мешка, которые вынесли из пещеры. — Не оставим же здесь. Надо похоронить. Нет, я не против, чтобы вы сидели здесь и дальше, рассматривая бренные останки этих парней, но скоро начнёт темнеть. Ночевать под открытым небом не хочется.
— Ночевать не придётся, — пробурчал Чамберс, — а похоронить да, надо.
Скелеты мы закопали на берегу, недалеко от пещеры. Тернер даже молитву прочитал. В обратную дорогу тронулись уже в сумерках. Темнеет здесь быстро, но уехали мы недалеко, поэтому, уже через двадцать минут, подъезжали к воротам форта. Уильям высадил нас у своей лаборатории и уехал сдать машину. Ночевать решили здесь, в комнате Тернера. Места на полу, для двух спальных мешков вполне хватит, тем более, что Джек хотел что-то обсудить с Биллом. Зная его любовь к долгим разговорам, можно было предположить, что трепаться они закончат заполночь. А мне… Мне было просто интересно, откуда взялись эти, погибшие в пещере парни. Почти за пятьдесят лет, до прибытия сюда нашей «Легенды». Когда Тернер вернулся, мы поужинали консервами, выпили по чашке кофе и закурили.
— Кстати, — поинтересовался я, — что значит твоя фраза про старика?
— Его звали Франклин Рено, — Джек выпустил клуб дыма и прищурился, — и что-то мне подсказывает, что он тогда не соврал.
— Сэр? — подал голос Уильям.
— Да, Билл, ты не ослышался, — кивнул Джек. — Поэтому, твою находку, мы можем смело датировать одна тысяча девятьсот сорок третьим годом. Никак не раньше — на это указывают некоторые вещи, найденные в пещере.
— Ты так уверен? — спросил я. — Именно сорок третий?
— Абсолютно уверенным может быть только господь бог.
— Всегда любил профессионалов, — усмехнулся я, — но и они, мерзавцы, часто ошибаются.
— Смотрите, — Чамберс выложил на стол несколько предметов, — этот боцманский нож, был сделан в 1938 году. Есть дата на клинке. Образец произведённый для флота. И, надо заметить, очень интересная зажигалка Зиппо. Можно сказать — раритет.
— Что в ней такого необычного? — Билл повертел её в руках. — У меня и у мистера Поля, такие же.
— Такие же, да не совсем. Посмотри на номер патента, выбитый на её донышке.
— Такой-же. Ой, нет, тут разница в одну цифру!
— Именно, — кивнул Чамберс, — ошибка в патенте. Вместо номера 2032695, выбит 203695. Зажигалки, с этой ошибкой, встречались в партии, произведённой в 1942 году.
— Откуда такие познания, Джек?
— Собирал коллекцию. Там, — он махнул рукой, — в прошлой жизни.
— Дальше…
— Далее, — обувь, кокарды, плюс рассказ Франклина Рено. Этот старик — личность очень интересная. В молодые годы работал на дядю Сэма, о чём, если честно, вспоминать не любил. Незадолго до своей смерти, когда всех стариков тянет на разговоры, он рассказал одному молодому аспиранту, про один из проектов, в котором участвовал вместе с Альбертом Энштейном. Чтобы там ни утверждал Гувер, про его политические пристрастия и симпатию к коммунистам, но то, что знаменитый физик работал на американские ВМС, это факт.
— И что из этого следует?
— То, что мы нашли результат этого проекта. Некоторые о нём слышали, как о проекте «Радуга», другие называли «Филадельфийским», но суть от этого не меняется. Я не буду утверждать, что совершенно в этом уверен, но что-то мне подсказывает, что не ошибаюсь, да и старик… Армия и физика… И знаете, господа, какие мысли у меня возникают? — Чамберс обвёл нас взглядом и, сделав небольшую паузу, продолжил. — Проводились исследования, для создания корабля-невидимки. Корабль, — невидимый для радаров противника. На эсминец «Элдридж» были установлены специальные генераторы, для создания мощного магнитного поля. К проекту привлекли всех крупных физиков. Даже Энштейна, хоть он и отрицал своё участие. Что произошло на самом деле, мы никогда не узнаем. Видимо, что-то пошло не так и корабль, вместо того, чтобы стать невидимым, проваливается сюда, в этот мир. Что происходит здесь — увольте, не знаю. Может быть штормило и парней просто смыло за борт, а может ещё что-нибудь. Так или иначе, но три человека остались здесь. Двое из них с переломанными костями. У одного были сломаны обе ноги, а у второго ребра и рука.